頑張れJapon! (2)ベルギー美女からのメッセージ

4 Comments
だだ
チチカカ湖の船のなかで
びっくりするような美人さんに出会った。
頭がよさそうで心が強そうで
太陽の島の太陽をうけてキラキラ光る美人だった。
ベルギー人の彼女はもちろん日本の災害のことを知っていたので
お願いしてメッセージを書いてもらった。
(翻訳に関するツッコミは受け付けません。だって私訳だから。)


s-R0014251.jpg

こ家族、親戚、友だち、家、希望…たくさんのものを失った日本の方々へ
私たちみんなかあなた方のことを想っています。
復興と新たな未来への希望を願っています。
あきらめないで!
ベルギーのリエルより


…残念なことに美人すぎて写真をお願いするのを忘れてしまった。

同じ船に乗り合わせた陽気なベルギー人と利発なアイルランド人、親切なオランダ人にもメッセージをお願いした。


s-R0014252.jpg
違う文化をもち、違う言葉を話す人たちもみんな、世界中の人たちがあなた方を力づけたいと思っています。


s-R0014253.jpg
日本がこの苦難を乗り越えることを信じています。
みんなであなた方のために祈ります。
ギリアンとアイルランドのみんなより


laketitikaka
ニュースを見てショックを受けました。
みなさんの復興と、新たな明るい未来を願っています。
オランダのトマスより


…みんなありがとう!


その夜、日本人のおじさんが
ギターを弾いた。
 「さくらさくら」
を聴かせてくれた。
なんか涙でた。
あと一月もしない間に、日本は桜の季節になるだろう。
被災地の桜はやられてしまったかもしれないが
たくさんの花が咲きますように。
たくさんの桜が日本を彩りますように。
明るい春が、一刻も早くおとずれますように。


メッセージをより多くの人に届けるために
1クリックお願いします(あ、姑息)。

にほんブログ村 旅行ブログ 海外旅行へ
にほんブログ村
だだ
Posted byだだ

Comments - 4

There are no comments yet.
みわ  

本当にうれしい。
ふと、「同じことが逆の立場で起きた時、
自分はこの方たちのようにこちらから声をかけて
『がんばって』って言えるかしら」と考えてしまいました。
心の中では祈っていても、多分声をかけられずにいるんじゃないかと思って。
「思っていても口に出したり行動にしないと、それはやらないのと同じこと」
と、昔言われたのを思い出しました。
反省。
って、人様のブログで何を個人的に反省してるんだか(^^;

2011/03/19 (Sat) 10:43 | EDIT | REPLY |   
だだ  

>みわさん
たしかに!
日本人だとわかると、とたんみんな励ましの言葉をかけてくれます。
逆に日本人はシャイだから、なかなかこちらからは声をかけませんよね…
行動しないと伝わらないこともあります。

2011/03/20 (Sun) 11:21 | EDIT | REPLY |   
ささ  

たとえ言葉は分からなくても、お花や太陽の絵で皆さんの優しい気持ちが伝わってきます。
やがて春が来て、桜が被災者の皆さんを、そして日本中を勇気付けてくれると信じています。

2011/03/20 (Sun) 20:50 | EDIT | REPLY |   
だだ  

>ささサン
花は愛する気持ち、太陽は明るい未来の象徴です。
もう春分の日ですもんね。
花とお太陽が日本に満ちあふれ
あかるい日々が戻ってきますように!

2011/03/22 (Tue) 04:28 | EDIT | REPLY |   

Leave a reply

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。